Páginas

jueves, 22 de septiembre de 2011

My DNA says I love you (2007)

My DNA says I love you (Taiwan, 2007)
Gigi y Marlene, dos mujeres solteras, que viven juntas y trabajan en una empresa de bio-tecnología, investigación y desarrollo de medicamentos contra los genes específicos. Gigi ha nacido con el gen de la "obsesión" por la limpieza y el orden, lo que le ha causado problemas en sus relaciones de pareja. Marlene, por otra parte, nace con el gen de la "obesidad" y debe tomar las píldoras con regularidad para mantener su peso.
Marlene entra en pánico cuando se entera de que sus píldoras serán retiradas del mercado durante un tiempo porque la última partida ha salido defectuosa, y deja prácticamente de comer. Sus problemas personales coinciden con los románticos, ya que apenas ve a su novio, con el que mantiene su relación  sobre todo a través de Internet, y trata de mantener a distancia al hijo del casero, que desde que la vio intenta acercarse a ella.
Por su parte, Gigi deja a su novio cuando descubre que la está engañando. Al reencontrarse con un antiguo novio y saltar la chispa de nuevo entre ellos, decide robar unas pastillas de prueba del trabajo para anular su "gen de la limpieza" y así soportar la falta de higiene de éste.

Opinión:
La premisa me conquistó: ciencia ficción y romance, dos de mis 2 géneros favoritos en una misma historia. Por desgracia se acaba convirtiendo en lo que más temía: una historia en donde las mujeres cambian por amor y los hombres al principio no son conscientes (¿en serio?) y cuando la situación se vuelve realmente peligrosa para su salud las dicen que las quieren tal y como son.

Podría ser bonito, por la parte de "te quiero tal y como eres" pero, salvo por algunas partes que son realmente divertidas (y a la vez tristes, como los efectos secundarios de Gigi, que trata de ocultar tomando cada vez más pastillas), toda la historia es increíble y sin gracia.

Solo merece la pena por ver bailar tango a 2 de los protagonistas y por si te das cuenta del momento en que se dice una frase en español. Juro que estaba tan metida "en el chino", que no reaccioné hasta segundos después de que empezara a hablar el organizador del espectáculo de tango. Pero me reí mucho cuando el pretendiente de Marlene trata de colarse chapurreando español como si fuera con ellos y decía cosas sin sentido y muchas veces "te amo".
Con esta película sufrí un desengaño, ya que se queda en un quiero y no puedo.

2  ♥ ♥

Os dejo el trailer por si alguien tiene dudas y le gustaría darle una oportunidad. Y en cualquier caso vedlo, aunque solo sea porque la última escena es la del español... y que alguien me diga lo que dice, porque juro que aun ahora no lo entiendo.



Si aun así quieres verla, puedes encontrar la película y los subtítulos en Asia-Team.

¿Alguien más la ha visto? ¿Cuál ha sido la última película que te ha decepcionado?

2 comentarios:

  1. No la conocía pero vista tu opinión no creo que vaya a darle una nueva oportunidad.
    Gracias

    ResponderEliminar
  2. Con otras películas tengo más dudas, pero en este si le he dado un 2, en lugar de un 1 directo, es porque tiene algunas escenas salvables. Pero sino sientes una especial curiosidad por ella, creo que es mejor no perder el tiempo y ver otra cosa...

    ResponderEliminar