domingo, 30 de enero de 2011

Tópicos de las series asiáticas

Parece mentira, pero en todas las series asiáticas, da igual del país que sean, siempre hay cosas en las que coincidirán todos. Estos son solo algunos de los tópicos a los que ellos mismos recurren:
  • Los "idols": Quizás al principio no os deis cuenta (depende de las series con las que empecéis), pero en Asia existen unas estrellas especiales. Son chicos y chicas jóvenes entrenados durante años antes de debutar, por diferentes agencias o canales de televisión (depende del país) para ser autenticas estrellas todoterreno, por lo que, en general, saben cantar, bailar, actuar, posar y presentar. Normalmente debutan como cantantes junto a otros idols, formando un grupo, y luego van apareciendo en anuncios, series y programas de forma individual o junto a su grupo. Hay series, sobre todo taiwanesas, hechas unicamente como vehículo de lanzamiento o lucimiento de un nuevo grupo idol. Y donde haya un "idol" no faltarán "momentos fanservice" (sobre todo mostrando un poco de "carne") o "guiños" para los fans.
  • Los fans también son algo diferentes: están muy organizados y tienen un sentido de la propiedad sobre la persona a la que admiran bastante exacerbado.Y esta persona puede ser un simple compañero de clase, por lo que podéis verlas en acción (suelen ser mujeres) en alguna serie de instituto.
  • Los besos son una auténtica decepción: Después de mucho tira y afloja, por fin los protagonistas van a besarse, y entonces... descubres que los asiáticos no saben besar. O eso te crees, ya que se besan igual que en las películas españolas de los años 40, o peor, ya que en esas películas solo posaban la cara cerca de los labios, pero por lo menos trataban de fingir algo de pasión. Si veis una serie asiática no esperéis grandes demostraciones de afecto. Cogerse de la mano, abrazos, besos en la frente, si. Pero nada de morreos, y sexo menos todavía. Aunque creo que las últimas hornadas de actores se están esforzando en cambiar (un poco) esto.
  • Salvo que prefieras las series tailandesas o filipinas. Son más "culebroneros", así que en ellos hay morreos y sexo, consentidos o no. De hecho, hay un montón forzados. Avisados quedáis.
  • Si eres guapo, eres guapo, pero si eres feo, también te lo diremos. Algo que me chocó bastante al principio, es que no se cortan un pelo para decir las cosas. Pero también que hasta ser guapo puede ser un insulto, sobre todo si eres chico y "tan guapo como una mujer" (puede ser un alago o poner en duda la virilidad).
  • La importancia de la familia y el respeto a los mayores: Lo que dice alguien mayor que tú, va a misa, y si es de tu familia, más todavía. Casi en cada serie hay un padre o un abuelo tirano (suelen ser ellos), que no dudará en ordenar, amenazar o engañar para salirse con la suya y que se haga su voluntad. Otra variante es la "malvada madrastra y hermanastras", que en realidad puede ser cualquier familiar que adopte al protagonista, o de su familia, y que normalmente será el causante de todos sus problemas por envidia o codicia (a veces también por amor).
  • El honor, una promesa: tampoco es rara la serie donde un personaje hará lo que sea por cumplir con la palabra dada, no solo por él, sino también, y directamente relacionada con la anterior, por sus mayores.
  • Reverencias: Ya sé, ya sé, se supone que habitualmente hacen reverencias, si. Pero lo que no es tan normal es que tantas veces acaben en el suelo suplicando algo o pidiendo perdón.
  • Matrimonio:  La importancia de la familia afectará a la elección de la pareja, que deberá ser aceptada por la familia. Sino es así, o no se tiene pareja y la familia considera que ya es hora de que se pase por el altar, siempre se podrán recurrir a las citas arregladas, o directamente a los acuerdos matrimoniales entre familias (por lo que habrá que cumplir con dicha promesa).
  • Los cuadriláteros amorosos: ¿Para qué conformarse con un "tercero en discordia" cuando puedes tener a 2, uno para cada miembro de la pareja? En general, "ella" jugará a crear dudas y malentendidos para separarlos, y "él" será buenísimo y un hombro sobre el que llorará la protagonista, jugando hasta el último minuto con la indecisión de ella entre los dos.
  • La buena fama: Se hará lo que sea porque no se hable mal de uno (como disfrazarse para escapar, mentir u ocultar que se está casado o que se tiene un hijo fuera del matrimonio), y si se es famoso, se harán ruedas de prensa para aclarar rumores sobre su vida privada (ni Berlusconi lo hace ya en Occidente, salvo que cuente gritar en programas en directo).
  • Los prestamistas: Algo también muy habitual es que uno de los padres tenga una deuda que no pueda pagar y toda la familia sea acosada por los prestamistas (parece que, por la importancia de la familia, todos son responsables de la misma).
  • Los matones: Pueden ser los del colegio, los de los prestamistas o del crimen organizado, pero seguro que aparece alguno. Y a veces puede ser el propio protagonista.
  • Los uniformes escolares: no son algo solo de colegio católico, sino de todo colegio. Cada uno tiene el suyo y se lleva hasta abandonar el colegio, con la mayoría de edad, por lo que se usan para dejar clara la minoría de un personaje, y pueden ser usados (como así ocurre) por uno que trata de aparentar que tiene menos años e infiltrarse en un instituto.
  • Ropa: es rara la serie en la que no haya un pase de modelos a lo "Pretty woman", sobre todo si es coreana. Pero es que, en general, la moda no es igual a la de aquí. Primero, porque aun está muy presente la ropa tradicional, y no raro ver en las series a personas mayores y mujeres vestidas a la manera tradicional, y no solo en ocasiones especiales, en las que es casi obligado (o sin el casi). Y segundo, porque los jóvenes "modernos" son mucho más arriesgados con sus modelos que los occidentales. Sobre todo los hombres.
  • Confusión de sexos (gender bender): entre los nombres, que no siempre son claros en cuanto al sexo, y el aspecto, con el que ellos mismo juegan, no es tampoco rara la serie donde una chica es confundida o se hace pasar por un chico. O al revés.
  • Comida y bebida: constantemente les veremos comer y beber, sobre todo alcohol. Suelen ser momentos de relax si se está con amigos, o de formalidad y tensión si es con la familia. En general habrá muchos cuencos con comida diferente que compartirán, y para picar entre horas si están en casa, siempre habrá fruta cortada. ¡Ah!, y no os sorprendáis si veis que no solo utilizan palillos.
  • Karaokes: Son diferentes a los que conocemos. Allí son sitios que proporcionan bebidas y cuartos con karaoke durante x tiempo, y estás solo con tu grupo, lo que los hace ideales lugares de reunión, y rara será la serie que no tenga su escena de karaoke. Personalmente me gustan más que los de aquí.
  • Cargar a la espalda: En lugar de llevar en brazos a alguien, se le lleva a la espalda. Se suele usar como momento romántico dulce entre los protagonistas, pero tiene que haber una excusa, no es el medio de transporte habitual, claro.
  • Fuegos artificiales: parece increíble la de veces que hay una escena en la que se lanzan fuegos artificiales o similares (en una serie tailandesa vi lanzar lamparas de papel voladoras).
  • Series de época: aquí se han empezado a poner de moda hace poco, pero allí hace años que, de forma habitual, hay una o dos series por temporada que transcurre en otra época y recrea leyendas o personas reales. En algunas se cuida mucho que todo sea real, pero en las comedias los personajes suelen actuar de forma "moderna" y se introducen anacronismos y guiños perfectamente identificables por cualquiera.
  • Móviles: Todos los personajes usan el mismo móvil, pero con carcasas diferentes (si existen). Desde hace ya mucho tiempo las compañías de telefonía son patrocinadoras de las series, y hay series en las que están, casi en cada escena, llamando, enviando mensajes, sacando fotos o lo que sea.
  • Purikuras: en principio son algo puramente japonés, pero algunas máquinas ya se han exportado y podemos tropezar con ellas en otras series. Consisten en unas máquinas tipo "fotomatón" que te permiten poner efectos, dibujos y mensajes antes de imprimirlas en distintos tamaños. Las más populares son las pegatinas, y suele ser típico de amigas, grupos y primeras citas adolescentes, por lo que saldrán en ese tipo de series. Otra opción (sin la máquina de purikuras) es el "momento sesión de fotos".
Y aquí lo dejo porque cada vez que le doy una vuelta a lo que he escrito, se me ocurren al menos 2 más, y seguro que si habéis visto alguna a vosotros se os ocurren más. Así que, de momento, voy a parar y si se me ocurren bastantes más, haré una segunda parte o haré "secuelas" por países.

¿Se os ocurren más tópicos? ¿Cual es el tópico más tópico de las series o películas de vuestro país?
Leer más...

sábado, 29 de enero de 2011

Blog tour celestial y concurso

Si te gustan  los libros de ángeles y leer en inglés no te asusta, sigue leyendo.

Por si no te has enterado, varios blogs en español han organizado un blog tour para promocionar la trilogía "Heavenly" que la escritora, Jennifer Laurens, acaba de terminar.

16 -Historias Imaginarias Guest Post
17 -Entre Libélulas Reseña Heavenly
18 -Historias Imaginarias Reseña Heavenly
19 -Sabious Words Entrevista
20 -Historias Imaginarias Reseña Penitence
    -The Itzel Library Entrevista
21 -Entre Libros Reseña Heavenly
22 -Soy Cazadora de Sombras y Libros Chat Live + Reseña Heavenly
23 -Entre Libros Guest Post
24 -Libros de Vida Reseña Heavenly
25 -Entre Libélulas Reseña Falling for Romeo
26 -Entre Libros Reseña Penitence
27 -Soy Cazadora de Sombras y Libros Reseña Penitence
28 -Ely Cervantes Entrevista
29 -The Itzel Library Reseña Heavenly
    -Entre Libros Reseña A Season of Eden
30 -The Itzel Library Guest Post
31 -Ely Cervantes Reseña Heavenly
    -Libros de Vida Guest Post
Cada blog ha organizado distintas actividades y concursos, por lo que no dudeis en daros una vuelta para enteraros de qué va esta trilogía y probar suerte y hacerso con alguno de los libros y merchandising. ¡Teneis hasta final de mes!

Además, la propia escritora en su blog ha organizado un concurso para ganar cualquiera de los libros de la trilogía o su nuevo libro A season of Eden, escrito bajo seudónimo. Dado que aun no he tenido oportunidad de leer ninguno, yo querría el primero, Heavenly:
¡A ver si tengo suerte!

Leer más...

viernes, 28 de enero de 2011

BBF 28 de Enero de 2011

Meme semanal idea de Becky de Page Turners y ahora en manos de Katy de A Few More Pages.
La idea es compartir cada Viernes la primera frase del libro que estás leyendo, indicando título y autor para que todos lo conozcan. Pero yo además añadiré la sinopsis del libro y portada, siempre que pueda.

El libro de esta semana es uno que tuve que abandonar en verano por las oposiciones, ¡y lo que me costó! Se trata de:

Entre sueños de Angeles Ibirika


Beatriz nunca quiso conocer a su abuelo, pero cuando se entera de que a su muerte todas las propiedades del viejo le pertenecen, las acepta para venderlas al mejor postor.
Antes de que las tierras sean adquiridas por un comprador, una situación inesperada y humillante, provoca que Beatriz, la sofisticada mujer de ciudad, corra a refugiarse en aquel lugar que considera inhóspito.
Allí, en el apacible pueblo de montaña de Roncal, se encuentra con Jon, el atractivo veterinario que gobierna las tierras, el ganado y los negocios de su abuelo, y que siempre pensó que las posesiones pasarían a sus manos para continuar con la labor del anciano, al que quiso como a un padre.
La llegada de Beatriz, a la que él considera una mujer sin alma que permitió que el abuelo viviera y muriera solo, será el inicio del enfrentamiento entre dos corazones orgullosos que están seguros de tener poderosas razones para odiarse.
Pero el Valle de Roncal es una tierra legendaria y hermosa. ¿Podrá, ese lugar mágico, cambiar las ambiciones, transformar los sueños, convertir el odio en deseo, y el deseo en amor?
Y la primera frase del libro, es una pregunta:
¿Tan poco hombre eres que no piensas defenderte?
 ¿Quién la dirá y por qué?

De este libro caerá reseña seguro, y aviso que tengo varias acumulándose mientras sigo con mis especiales de las series asiáticas. Pero os adelanto que el libro me está encantando.
Leer más...

martes, 25 de enero de 2011

Guia básica para empezar a ver series asiáticas

Si alguien me preguntara qué es mejor para empezar a conocer una sociedad, si una serie o una película, contestaría sin dudarlo que una serie.

¿Qué porqué?
Las películas suelen presentar un momento, una situación extrema. En general están pensadas para que las vean y entiendan los habitantes del país en el que se hace (salvo las de Hollywood, que siempre piensan en que se vean en todo el mundo), por lo que, si no conoces ya esa sociedad, te vas a perder muchas cosas en la inmensa mayoría de las ocasiones.

Las series, sin embargo, no te cuentan solo un momento, y aunque lo hagan, al tener mayor duración,  aunque sea poco a poco, te cuentan más cosas, te dan más detalles.

Ojo, eso no significa que deban confundirse con la realidad. Siguen siendo series, y como tal deben verse, ya que te mostrarán solo una parte de esa realidad y de forma más o menos distorsionada.

Mi primer Dorama ¡en 2005!
Hace unos años empecé a ver series asiáticas. Al principio meras adaptaciones con actores reales de mangas o animes que ya conocía o al menos había oído hablar. Fueron las primeras que se hicieron. Había foros que ya traducían al español películas, pero las series todavía no habían llegado. Hasta Hana Yori Dango (en español se publicó el manga como "No me lo digas con flores"). Aunque no fue la primera, desde luego fue con la que empezó el interés por este tipo de series en la red, así que al principio todos llegábamos de ver animes y las series eran casi  como ver un anime con personas reales.

Hoy, aun me parece una buena manera de empezar si te gustan los animes. Si no, mi consejo sería elegir un género que te guste (hoy día hay casi de todo tipo traducidos) y de esas una popular o bien una que te recomiende alguien que te conozca. Si no tienes a nadie, aquí van algunos consejos básicos para que no te pillen de sorpresa:
  • La calidad de imagen y sonido del vídeo depende del país y del año de emisión. En general son mucho mejores las Japonesas y las Coreanas porque llevan muchos años emitiendo en HD (antes incluso que aquí), y también son las más traducidas. Pero si son actuales, casi todas ya son de una buena calidad de imagen y sonido, sean del país que sean.
  • Hay traductores que se limitan a poner a disposición de la gente los subtítulos traducidos para los vídeos "limpios" que hay en la red, pero también existen los fansubs, que además de traducir, se encargan de unir los subtítulos al vídeo correspondiente. Al principio, cuando yo empecé a verlas, la mayoría de fansubs distinguía el diálogo de cada personaje poniendo colores diferentes. Hoy ya no se hace para no cansar la vista.
  • Como ocurre con los doblajes de las series que vemos en la tele, también en la red se distingue entre subtítulos en "español neutro" y "castellano" si están hechos en "español de España". De hecho, los traductores libres suelen indicar su origen para que tengas en cuenta los localismos que pueden emplear (Chile, México, Argentina...).
  • Los asiáticos en general son muy exagerados. Ya sé, jamás lo hubieses pensado, siempre aparecen en las series o pelis a las que estáis acostumbrados como místicos y serios... Pueden serlo, pero también pueden ser muy expresivos y con un sentido de la corrección y el ridículo a veces totalmente diferente al nuestro, por lo que en las series puedes encontrar tranquilamente hombres llorando o diciendo que necesitan urgentemente ir al baño y que a nadie le sorprenda.
  • Precisamente esa exageración supone una pista de cómo irá la serie según como aparezca calificada: si es comedia, habrá chistes de todo tipo (escatológicos incluidos), si es drama, pasarán todas las desgracias imaginables, si es romance, acabará bien o mal en función de que sea o no un drama, y así con todo.
  • Cada país es un mundo, aunque tienen cosas en común tanto con occidente como entre ellos. Para no sufrir un shock por diferencias culturales inesperadas, yo aconsejo empezar con series de Japón y Corea. Siguen siendo asíaticos, pero de alguna forma también la modernidad (entendida como globalización) les ha tocado un poco más.
Pero si aun queréis saber un poquito más de estas series antes de empezar a ver alguna, estos días publicaré varias entradas explicando algunas cosas sobre ellas. Dejo aquí la lista y después pondré los enlaces a cada una:
Además, aquí añadiré algunas entradas especiales (cuando las escriba) sobre diferentes aspectos, historias y curiosidades que vaya aprendiendo sobre Asia.
¿Ya habéis visto alguna serie asiática o solo conocéis sus películas de terror?
      Leer más...

      domingo, 23 de enero de 2011

      Un regalo de época

      Hace unos días comentaba que casi se me pasó un Blog Hop, pero que finalmente vi que no eran concursos independientes y lo anuncié en la barra lateral. Pues parece que realmente no fue tarde, porque he recibido en mi correo un libro electrónico que he ganado en uno de los blogs participantes, Ladysilk, el de la escritora Teresa Thomas Bohannon. Esa fue la razón que me impulsó a leer al menos uno de los ganados anteriormente, que me fastidiaba que también creciera mi lista de libros por leer electrónicos.

      Se trata de una novela autopublicada y que Teresa Thomas Bohannon ha tenido el detalle de dedicarme (si, a mi tampoco se me había ocurrido que se pudiera, pero es su obra, así que es lógico que pueda añadir una dedicatoria en mi pdf).
      La novela, en inglés, se titula "A very merry chase" y es una novela de la época de la Regencia inglesa con el estilo "de las de antes", que al parecer significa que no hay sexo. La razón no es que la escritora, haya querido imitar ese estilo antiguo, sino que realmente es una novela antigua, escrita hace ya más de 35 años y a la que unicamente se ha pulido un poco para corregir fallos, si bien hay uno que me parece fundamental y que no aparece: no ha hecho sinopsis, solo aparece calificada como una "comedia de errores" y "duelo dialéctico".

      En fin, tendrá que esperar a que tenga lector para que empiece a leerla, ya que es bastante más larga que "My Shifter Showmance".

      Leer más...

      viernes, 21 de enero de 2011

      BBF 21 de Enero de 2011

      Meme semanal idea de Becky de Page Turners y ahora en manos de Katy de A Few More Pages.
      La idea es compartir cada Viernes la primera frase del libro que estás leyendo, indicando título y autor para que todos lo conozcan. Pero yo además añadiré la sinopsis del libro y portada, siempre que pueda.

      Cansada de esperar tener mi propio eReader para leer los eBooks que he ido ganando, he decido empezar  a leer el que menos páginas tiene de ellos, "My Shifter Showmance" de la autora R.G. Alexander.
      Comienzo con la sinopsis traducida por mi:

      Un cambiaformas, un vampiro y un demonio entran en un bar...

      Libro 1 de La Realidad Cambiante.

      Thomas Lyon un gato-cambiante promedio. Fresco, seductor ... y completamente aburrido. Dada la popularidad de todo lo paranormal, no ve porqué debería ocultarse más. Cuando su compañero de habitación tecnófilo medio-demonio le conecta al mundo de los ordenadores, Thomas empieza un blog anunciando al mundo quién es y lo que es. Por extraño que parezca, cuanto más cuenta, menos le cree la gente. De hecho, creen que es una nueva serie online con efectos especiales fantásticos.
      Margo Sheffield ya no baila sobre un escenario, no desde que su temeraria ingenuidad le costó tanto. En estos días, sus únicos placeres culpables son el chocolate negro, los zapatos y cierta web con un hombre cuya voz ronroneante le provoca escalofríos en la espalda. Cuando el show "La realidad cambiante" ofrece una semana en un castillo encantado de Escocia con los protagonistas, le parece un sueño imposible. Pero cuando ese sueño se hace realidad, su jefe la presiona para que mezcle negocios con el placer o sino... y empieza a parecerse más a una pesadilla.
      Thomas, centrado en el programa, queda deslumbrado por la deliciosa pequeña, tímida ante las cámaras. Y Margo apenas puede pensar en contratos cuando está rodeada de cazadores de fantasmas recién casados, un demonio celestino y un hombre cuyo adictivo toque hace que su  cabeza le de vueltas. Un romance frente a las cámaras es la última cosa que necesita, pero con un gato sexy como Thomas al acecho... ella no se puede resistir.
      El libro, por si no lo has imaginado aun con semejante sinopsis, comienza con una advertencia para que ningún lector se lleve un susto con las escenas sexuales que contiene. Pero ya llegaré ahí, de momento os dejo con la presentación que se hace de sí mismo Thomas. Es mucho más larga y ya te engancha, pero presentar este libro solo con la primera frase era insuficiente, así que os dejo 3, ya que es en la 3ª donde empieza lo bueno:
      “Cue the music. Welcome to Shifting Reality, blah, blah, blah, etcetera, etcetera. Tonight, instead of regaling you with my latest sexual conquest—don’t be disappointed—or my roommates unusual, um, eating habits, I thought we’d go back to the beginning.”
       Y para los que la lengua de la Perfidia Albión se resista, aquí va mi traducción:
      “Apaga la música. Bienvenido a La Realidad Cambiante, bla, bla, bla, etcétera, etcétera. Esta noche, en lugar de entreteneros con mi última conquista sexual —no os sintáis decepcionados— o los inusuales, um, hábitos alimenticios de mi compañero de piso,  he pensado volver a los orígenes.”
       ¿No os pica la curiosidad?
      Leer más...

      martes, 18 de enero de 2011

      Reorganizando el blog

      Parece increible la de cosas que tienes que hacer cuando no trabajas...

      En fin, a lo tonto, a lo tonto, como voy a hacer los resúmenes de las series asiáticas que estoy viendo al finalizarlas (lo de ir capítulo a capítulo, cuando los ves del tirón o varios seguidos, es imposible) he decidido publicar antes una miniguia sobre el coreano. Sobre aquello que he ido aprendiendo en estos años de ver series. No os asustéis, no voy a ponerme a dar clases de coreano ni nada por el estilo, pero si aclarar algunas cosas que no se traducen pero se escuchan, y que si no has visto bastantes, te pierdes porque son culturales. Es más, algunas se pueden apreciar en cualquier serie asiática, solo cambia el idioma, porque son cosas básicas, pero me centraré en el coreano porque son las que más he visto.
      Me parece útil para si alguien se anima a ver alguna de estas series "de nuevas", porque estoy segura de que lo disfrutará aun más. O quizás soy yo la única a la que le gustan estas cosas, no sé...

      Casi tengo al día la Ronda de Enero y lo que hay hasta el momento de Febrero. Las Navidades me dejaron, literalmente, con cientos de post sin leer y sin participar en varios concursos importantes en premios (tranquilos, ya estaban en la Ronda, así que vosotros probablemente si hayáis participado si estuvisteis atentos). Y aprovechando el tirón, también estoy cerrando algunos resúmenes que tengo abiertos por razones desconocidas. No, en serio. Algunos pendientes no tienen explicación ni para mi.

      Además, estoy pensando que hago con los "Blog hops" (sorteos de varios blogs que se ponen de acuerdo en la fecha y se enlazan mutuamente para que la gente "salte de blog en blog" para participar) que se hagan este año. El primero de este año casi se me pasa y aparecen varios en la Ronda de Enero como si fuesen individuales de distintos blogs. Cuando caí en el error puse el banner en la columna de la derecha (que este mes la tengo medio abandonada), pero creo que a partir de ahora, además, lo pondré en la propia Ronda para que se ve distinga del resto de concursos. La mayoría es para EEUU y en inglés, pero a veces hay alguno internacional interesante. ¿Qué os parece? ¿Os aviso o no os interesan?
      Leer más...

      viernes, 14 de enero de 2011

      BBF 14 de Enero de 2011

      Meme semanal idea de Becky de Page Turners y ahora en manos de Katy de A Few More Pages.
      La idea es compartir cada Viernes la primera frase del libro que estás leyendo, indicando título y autor para que todos lo conozcan. Pero yo además añadiré la sinopsis del libro y portada, siempre que pueda.

      El libro de esta semana es parte de una saga. Lo sospechaba porque me sonaba el título, pero lo confirmé al leer la contraportada interior, era el 3º de 3. Un pleno, vamos...
      Si me traicionas de Kresley Cole:
      Ethan MacCarrick era un joven atractivo, hasta que fue castigado por un crimen que no había cometido. Ethan se vengó del noble que ordenó su tortura arruinándolo y consiguiendo que tuviera que exiliarse junto con su familia. Pero ni siquiera así logró que su ira se apaciguara. Diez años más tarde, Madeleine van Rowen, una muchacha bella y misteriosa, lo hechiza con sus encantos, pero cuando Ethan descubre que se trata de la hija de su enemigo, no duda en utilizarla para vengarse.
      Cuando la familia de Madeleine fue deshonrada, ella se prometió no volver a sufrir de esa manera. Nunca se había permitido ni un momento de debilidad, hasta que un escocés alto y con cicatrices en la cara comenzó a perseguirla sin descanso y abatió sus defensas.
      La pasión entre ambos es mucho más fuerte que la furia de Ethan. Pero ¿será éste capaz de convencerla de que lo acepte y de que olvide que fue él quien destruyó su vida en el pasado?

      Para variar, voy a poner las 2 primeras frases del prólogo y del primer capítulo porque me parecen muy significativas del personaje de Ethan:
      Prologo (Primavera de 1846):
      Ethan creía que la aburrida esposa con al que estaba a punto de acostarse era guapa.
      Pero se trataba sólo de una suposición.

      Capítulo 1 (Verano de 1856):
      Ethan ya estaba acostumbrado a que la gente se sobresaltara al encontrarse cara a cara con él, pero en el barrio de East End la reacción era mucho más exagerada.
      Muchos echaban a correr al verle.

      ¿No me diréis que no es un personaje sugerente con semejante cambio en 10 años? Pues pronto, reseña.
      Leer más...

      miércoles, 12 de enero de 2011

      18 vs 29

      Estos días he aprovechado para ver dramas y doramas que quería ver desde hacía muuuucho tiempo, ya que mientras preparaba las opos de forma intensiva, los únicos que veía era los que compartía con my sister en mi día de descanso, una vez a la semana.

      El primero ha sido una comedia coreana bastante loca del año 2005: 18 vs 29.

      Imagina que tienes 18 años y un día tu mejor amiga te pide que la acompañes para darle apoyo cuando le de un regalo al chico que le gusta. A ti te parece un engreído, y cuando el chico la obliga a declararse para poder rechazarla, no puedes evitar enfurecerte y lanzarle lo que tienes en la mano, con tan mala suerte de dar al profe que te castiga cada vez que llegas tarde, así que no se te ocurre nada mejor que salir huyendo, pero tropiezas y caes inconsciente.

      Nada puede ir peor, ¿no? Pues claro que si, porque cuando despiertas, estás en el hospital y un hombre al que no has visto en tu vida asegura ser tu marido ¡y que has olvidado los últimos 11 años de tu vida!

      Como imaginareis, con semejante premisa, lo que les sucede a partir de este momento es una auténtica locura, así que os presentaré a los personajes principales y mi opinión del drama.

      Yoo Hye Chan: Nuestra amnésica. Desde el primer momento queda claro que olvida esos 11 años porque es desde ese momento cuando cambió su relación con su compañero de clase Kang Bong Man, y pasó de detestarlo a conocerlo poco a poco y ser amigos. Justo antes del accidente iba a iniciar los trámites de su divorcio, porque estaba convencida de que su marido tenía una aventura con una compañera de trabajo, así que todos le ocultan ese "detalle". Sin embargo, al tener una mentalidad de chica de 18 años, sospechará de todos los "mayores" que tratan de decirla que hacer y que no hacer para que no se haga público "su problema", mientras se siente más a gusto con chicos "de su edad", para desesperación de su marido y hermana, que no pueden evitar que se meta en líos una y otra vez, mientras persigue alcanzar su sueño de trabajar en el cine, al que no entiende como ha podido renunciar su "yo" de 29 años.
      Kang Sang Young / Kang Bong Man: El marido que no puede decir "te quiero". Cuando empieza todo, se había arrepentido de no haberse enfrentado a las sospechas de su mujer y negarle el divorcio cuando se lo pidió, por lo que acude veloz al hospital cuando le llaman porque ha sufrido un accidente... Y será cuando empiece su calvario. Ella no le recuerda. De hecho, no recuerda ni un solo momento de su relación, que comenzó en el instituto después del último recuerdo que aun conserva. Ahora tiene que enfrentarse otra vez a una Hye Chan adolescente que no recuerda sus buenos momentos y no entiende como pudo casarse con el chico que más detestaba de su clase. Peor aun, ha retrocedido a una época en la que le gustaba otro chico y ahora empieza a pasar cada vez más tiempo con un chaval de 18 años que la trata como a una chica de esa edad, y a él no le da ni la hora. Y si por lo menos ella dejara de meterse en líos, quizás su carrera como la estrella de cine y televisión Kang Sang Young no se viera cada vez más afectada...
      Shin Ji Youn: La mala. O proyecto de mala, porque lo intenta y lo intenta, pero se arrepiente, o quizás es que no se esfuerza y simplemente aprovecha las oportunidades que se le presentan... Es coprotagonista con Sang Young del drama de más éxito del momento (Iris) y está enamorada de su oppa, pero sabe que no tiene ninguna oportunidad mientras siga casado con Hye Chan, así que tiene que ser ella quien le deje. Mientras, trata de ser la mejor amiga y ayudarle en su carrera, que desde el accidente de su mujer, no ha dejado de declinar por abandonar rodajes al acudir en su ayuda. 
      Kim Noon: El joven enamorado. Es el único que ve a Hye Chan como la joven de 18 años que ella cree que es, aunque sabe (porque ella no tarda en decírselo), que es por causa de un accidente. La sigue en todo y se convierte en su confidente, al que ella le cuenta todo, incluidos los encontronazos con su "marido", al que ni siquiera recuerda. Esto lleva a Noon a pensar que él sería mejor pareja que Sang Young, por muy estrella que sea, al que detesta por no tratar bien a su "noona".

      Con estos cuatro, formaríamos el cuadrilátero que todo drama coreano que se precie debe tener, pero los restantes secundarios también están muy bien perfilados, como los hermanos pequeños de Hye Chan y Bong Man, el abuelo dictador de Bong Man, al que "con cariño" sus nietos llaman (a sus espaldas, claro) "El principe del mal" (con diferencia, el más intransigente que he visto hasta ahora en un drama, solo sonríe una vez), las acosadoras compañeras de instituto de Noon, el antiguo amor de Hye Chan, el manager de Bong Man y muchos más.

      Opinión: Para empezar destacar la actuación de la actriz protagonista, que consigue convencernos de que es una chica  confusa que de repente se encuentra en un cuerpo 11 años mayor del que le corresponde, rodeada de gente a la que no conoce y que solo quiere irse a casa con su mamá. Después, más tranquila, es una adolescente que no acepta sin más lo que la dicen, a la que hay que convencer, negociar o engañar si hace falta para que haga cualquier cosa y no acepta su responsabilidad en los problemas que causa a los demás porque no acepta la situación en la que se encuentra, para, poco a poco ir aceptando la realidad y su papel en el mundo, mientras persigue sus sueños y trata de recuperar su memoria. Todo eso aderezado de flashbacks  de sus 11 años juntos (con actores más jóvenes para los años de instituto), que añaden trasfondo a quién fue y como fue su relación con Bong Man, donde, generalmente, era ella quien llevaba la iniciativa.
      Momento "Marmalade Boy"
      Por su parte, Bong Man parece al principio un personaje más plano, un actor famoso que descuida a su mujer, pero a medida que pasan los capítulos, y muchas veces gracias a los múltiples flashbacks que aderezan los capítulos, vamos viendo que es un hombre herido que usa la actuación como forma de escaparse de si mismo, y que siempre ha querido a su mujer y haría cualquier cosa por ella. Él también evolucionará, pero el mayor cambio se producirá cuando se dé cuenta que su actitud anterior lo había alejado de ella y fue la que provocó la falta de confianza que antes no tenían.

      Ambos personajes, además, se enfrentarán al dilema de dar prioridad a la familia o perseguir tus sueños, empezando cada uno en un extremo opuesto: ella es ama de casa y él estrella de cine. A medida que pasen los capítulos deberán tomar decisiones que pueden llevarles a perder uno de los 2 objetivos, como aparente única alternativa, mientras pelean por compaginar ambos o elegir el más importante y no arrepentirse de la decisión tomada.

      Por su parte, los terceros en discordia sufren de un amor no correspondido. Ambos se pondrán de parte de su oppa/noona y harán lo que puedan para que sean felices con ellos. Claro que en esto Ji Yeung es un poco más hábil y logra hacerlo de forma más sutil, creando desconfianza y dudas en Hye Chan, ya que Noon, por su juventud, se limita a enfadarse, enfrentarse y poner malas caras a Bong Man y poco más, pero quizás por eso también tiene cierto éxito, ya que Bong Man se ve superado por un crío al que no puede enfrentar como un hombre.

      En general, es una serie muy divertida, con momentos realmente tronchantes, sobre todo al principio, cuando es mentalmente una adolescente al 100 % y choca con toda su nueva realidad. Además, los flashbacks son un detalle muy bueno. Al principio solo como un extra final que aclara algún hecho que Hye Chan no recuerda mencionado durante el capítulo, pero después se suman los que tiene durante el capítulo Bong Man, sobre todo los buenos momentos de su relación que trata, sin éxito, de hacer recordar a su mujer. Además, creo que en general todos los personajes están muy bien tratados, aunque sean en los protagonistas en los que más se centre toda la trama.

      Como punto negativo, es que no ha podido evitar dejar en el aire algunos puntos, que quedan algo "dudosos", como todo el tema del plagio (¿fue realmente algo malinterpretado? ¿y que pasó con el dinero y la amiga?), pero que tampoco son tan importantes como para estropear la buena impresión y la sonrisa que te deja la historia.

      Como curiosidad, comentar que el actor que interpreta a Bong Man de joven es  Choi Si Woon, uno de los cantantes del grupo Super Junior, y el único fanservice que se le concede es un baile (cuando es famoso por su tableta de chocolate) y está perfectamente justificado en la historia. Además, la actriz que interpreta a Ji Youn, es la misma que un año más tarde enamoró a Vic Zou (ex F4) sin pronunciar una sola palabra, solo con el movimiento de sus manos, en el drama taiwanés Silence, pero en este drama no cruza ni una escena con el hermano de Bong Man, que es sordomudo.

      Y como curiosidad cultural, me llamó bastante la atención la poca importancia que le dan al hecho de que el marido lea los diarios y correos de su mujer. Ella se enfada con él por muchas cosas, pero por esto ni se inmuta.

      ¿Os animáis a ver esta serie?

      Más información de la serie en WikiAsia
      Serie subtitulada al español por Asia Team.
      Leer más...

      martes, 11 de enero de 2011

      Puesta al día

      ¿Qué tal vuestras fiestas? ¿Habéis descansado o no habéis parado?
      Yo un poco de cada, ya que hasta fin de año trabajaba y tenía que cerrar algunas cosas que siempre quedan urgentes por estas fechas, más lo el trabajo habitual, pero después apenas he parado en casa tampoco, ya que estar en mi cuarto (que también es donde estudio) no me apetecía nada, así que aproveché para quedar siempre que pude y ver mi ciudad revolucionada con las fiestas, ya que hacía buen tiempo y parecía que nadie tenía casa, ¡estaba todo el mundo en la calle y en las tiendas!

      Y justo después empiezan las rebajas, que los primeros días suelen ser realmente una batalla campal, pero que en algunos casos no te queda más remedio si le has echado el ojo a algo pero no puedes gastarte tanto o puedes arriesgarte a esperar porque es un capricho. Yo este año tenía que comprar un abrigo, así que me tocó ir el primer día... E inmediatamente después me he pasado 3 días enferma, por eso no he vuelto a bloguear antes.

      Reconozco que las tiendas en esos días me agobian bastante, porque están llenas de gente y todo revuelto. Así que este año, pensando que no iba a tener nada de tiempo, ya tenía pensados mis regalos de Navidad (en algunos casos hasta encargados) desde hacía tiempo, por lo que fui a tiro hecho. Este ha sido mi año de regalos "libreros". No muy original, pero todos han sido pensados para quien los recibía.
      Yo también he tenido regalos, claro, pero nunca he sido una niña de decir qué me han regalado de forma exhaustiva, así que solo diré que conmigo este año han sido especialmente generosos y os voy a enseñar alguno, por razones más que obvias en cuanto los veáis.

      Para empezar, el regalo que me envió María del blog Jewel Style justo antes de Navidad: un calendario de pared y 4 de bolsillo con la cabecera de su blog hecha por Soy única. Los que sigáis mi Ronda de Concursos Mensual, ya sabréis quien es, ya que suele hacer sorteos de moda en su blog. Diariamente pone el fotos del modelo que se ha puesto ese día y me da ideas. No tenemos el mismo físico, así que hay cosas que directamente no me encajan, pero hay que reconocerla que tiene estilo, ¡y un vestidor enorme!

      Y luego mis regalos más especiales:
      ¡Tachán!
      ¡Ya tengo la trilogía original de Landover en español! Mi novio me sorprendió con el 2º libro, el que me faltaba. Parece que ha aprendido mucho de libros de segunda mano para conseguirlo, ¡pero me ha encantado y sorprendido con él! Ahora podré volver a releerla de nuevo, cosa que no había hecho porque al faltarme "El unicornio negro", no acababa de animarme.
      Pero además mi hermana me regaló la muñequita que está entre los libros. Es una kokeshi hecha por ella en fieltro. Las kokeshi tradicionales eran unas muñecas muy sencillas de madera pintada, pero actualmente hay muchísimos diseños, y se hacen de muchas formas y materiales, pero todas mantienen el ir vestidas con los trajes tradicionales. Ésta en concreto lleva además como detalle una sombrilla. ¿A qué es kawaii?

      En fin, espero que vuestras fiestas hayan ido bien y hayáis tenido como yo algún regalo que os haya emocionado especialmente. Yo espero entre hoy y mañana ponerme al día con el blog y especialmente con la Ronda de Enero.

      Leer más...

      miércoles, 5 de enero de 2011

      El primero

      He estrenado el año con una buena señal: ¡Un libro!

      Los habituales sabéis que tengo varios premios ganados y no recibidos, así que estoy detrás de los de Correos para averiguar qué ha podido pasar con los paquetes, y parece que el cerco se está estrechando (me encanta como suena, jeje). Pero de momento, amanecí el primer lunes del año con un paquete internacional para mi. Lo esperaba, así que no me haré la misteriosa con su contenido y, sencillamente, os lo enseñaré:
      ¡Tachán!
      Se trata de un libro muy especial de Gena Showalter, ya que tiene 3 historias cortas (alguna nunca antes publicada en libro, si en ebook) y una miniguía de la saga Señores del Inframundo, que parece que últimamente se han puesto de moda las guías, para delicia de los fans de las sagas.

      Para las que solo conozcan la saga por sus títulos en castellano, y de inglés ni papa, os comento que todos los títulos de la saga contienen la expresión "the darkest", es decir, "el más oscuro" (como los estaban traduciendo en castellano hasta que publicaron algunos en el coleccionable "Dark Moon", y se quedaron simplemente "oscuros") y, por tanto, el título de este libro es muy adecuado: "Into the dark", que literalmente sería "En la oscuridad".

      Pero lo mejor es que

      Tengo muchas ganas de incarle el diente al libro. Probablemente me anime a leer en condiciones esta saga, ya que, como suele ser habitual en mi, empecé a leerla en un libro intermedio porque me llamó la atención la sinopsis y no sabía que era parte de una serie (hasta que empezó a hablarme de gente que debía de conocer y no conocía, claro) y los siguientes que he leído han sido salteados. Pero no es lo único que he leído de ella, y creo que es una pena que la otra saga que se ha traducido al castellano, sea la "Atlantis" (precisamente de esta saga es la única historia corta que hay en "Into the dark" que no es de "Los Señores del Inframundo")  y que considero, en mi experiencia, como la saga más floja que Showalter tiene en cuanto a seres fantásticos, ya que lo dejé en el primer libro, y sin ninguna curiosidad por cómo seguiría. Nada que ver con los Señores y sus demonios de la Caja de Pandora, a los que, con cada libro, más ganas me daban de empezar por el principio y no saltarme ni uno solo...

      Pero eso pasará si este año tengo un poco más de tiempo y puedo ponerme al día con mis lecturas (crucemos los dedos).

      Y vosotros, ¿habéis empezado alguna saga a la mitad y eso os ha animado a reiniciarla y leerla entera? ¿Y ya habéis tenido algún regalo o esperáis impacientes a los Reyes esta noche?
      Leer más...

      sábado, 1 de enero de 2011

      Ronda de concursos (Enero 2011)

      ¿Habéis recibido muchos regalos estas Navidades o vosotros sois de Reyes? Sea como sea, ¿acaso hay mejor manera de empezar un año que recibiendo regalos?
      Con esa filosofía empezamos un año nuevo con una nueva Ronda de concursos. No olvidéis volver de vez en cuando a mirar los que vaya añadiendo, que en cuanto pasen las fiestas tendré tiempo para actualizar ¡y cada día aparecen más!

      Recordad leer bien las condiciones de cada concurso antes de participar. Yo solo facilito los enlaces, no tengo ninguna relación con los concursos ni con los organizadores (salvo la de participante en alguno de ellos), así que no puedo solucionar dudas, para eso escribid a los organizadores.

      Ronda de Concursos de Enero de 2011:
      • Hasta el 1:
      • Hasta el 2:
      • Hasta el 7:
          • Gana el cuento "Sigue a las estrellas" de Lucía G. Lavado en su blog.
        • Hasta el 10:
            • Gana uno de los 2 packs de 2 novelas que sortea Book eater.
            • Gana la novela "Hex Hall" de Rachel Hawkins en la web de la Editorial Destino.
        • Hasta el 13:
        • Hasta el 14:
            • Gana la novela en inglés "Across the universe" de Beth Revis en The Nerds's wife.
        • Hasta el 15:
            • Gana la novela "La hija del alquimista" de Kai Meyer en Libros por leer.
            • Gana merchandising de la novela en inglés "Losing Faith" de Denise Jaden en The Itzen library.
            • Gana la novela "Sin remisión" de Rosana Briel, dedicado por la autora, en Adarde.
        • Hasta el 17:
            • Gana una novela en inglés, a elegir entre 2, en The Itzel Library.
            • Gana la novela en inglés "Awakened" de Ednah Walters en su blog oficial
            • Gana las 4 primeras novelas en inglés de la saga "The immortals" de Alyson Noel  en Cherry Mischievous.
        • Hasta el 18:
        • Hasta el 19:
            • Gana la novela "La ciudad de la bruma" de Daniel Hernández Chambers en Libros por leer.
            • Gana 2 eBooks en inglés de la saga "Venice Vampyr" de Tina Folsom en Fang-tastic books.
        • Hasta el 20:
            • Gana un ARC de la novela "False princess" de Ellis O'Neal, dedicado por la autora, en su blog.
            • Gana un complemento de moda sorpresa en In love with fashion.
        • Hasta el 21:
        • Hasta el 22:
            • Gana un conjunto de pulsera y pendientes de El taller de Noa en su blog.
        • Hasta el 23:
            • Gana un pack de libro y Dvd de "Entrevista con el vampiro" de Anne Rice en Estantería azul.
        • Hasta el 24:
            • Gana.
        • Hasta el 25:
            • Segunda prueba para ganar la saga completa de "Los hijos de la Tierra" de Jean M. Auel en Algo especial.
            • Gana la novela "Un féretro en el tocador de señoras" de Regina Roman, dedicado por la autora, en Libros por leer.
            • Gana merchandising de los libros de Kimberly Derting en The Itzel library.
        • Hasta el 26:
            • Gana.
        • Hasta el 27:
            • Gana.
        • Hasta el 28:
        • Hasta el 29:
            • Gana.
        • Hasta el 30:
            • Gana la novela "Fugitiva" de Ebony Clark en Adarde.
        • Hasta el 31:
            • Gana un pack especial del libro "¿Sabes que te quiero?" de Blue Jeans en Canciones para Paula.
            • Gana uno de los Ipods y libros de la saga "La horda del diablo" de Antonio Martín Morales en su web
            • Gana entre 10 y 16 €uros para gastar en Bookdepository (según el número de seguidores) en Gecko books.
            • Gana la novela "La alargada sombra del amor" de Mathias Malzieu en La biblioteca encantada.
            • Gana la adaptación gráfica de "Carmilla" de Gustavo López Mañas en La biblioteca encantada.
        • Hasta el 1 de Febrero de 2011:
            • Gana.

        Si conocéis otros concursos o tenéis algo que comentar sobre los que he listado o sus organizadores, no dudéis en hacerlo, ¡sobre todo si ganáis!
        Leer más...
        También podría interesarte